博客

実は、江戸のお土産だった ― つまみ細工の意外な話

実は、江戸のお土産だった ― つまみ細工の意外な話

一凛堂の店主に聞く、つまみ細工のはじまり 成人式や七五三、結婚式。晴れの日の装いに、ふと目をひく小さな花の髪飾り。 あれが「つまみ細工(つまみざいく)」です。 一枚の小さな布を、指先でつまんで花びらの形にし、ひとつずつ重ねて花にしていく。布でできているとは思えない、透明感のある華やかさ。 この手仕事はどこから来て、なぜ日本人の晴れの日に寄り添ってきたのか。一凛堂の店主に、その歴史を聞きました。 宮中の装飾から、歌舞伎を通じて庶民へ つまみ細工のはじまりは、江戸時代までさかのぼると言われています。もともとは宮中で、髪飾りや櫛、化粧箱などを飾る装飾として用いられていました。限られた人たちのための、上品な手仕事だったのです。 それが庶民に一気に広まったきっかけは、意外にも 歌舞伎 でした。 「当時、歌舞伎は庶民にとって一番の娯楽でした。舞台で役者が挿しているつまみ細工を見て、"あれを私も付けてみたい"と憧れる。その気持ちが、つまみ細工を職人の仕事として成り立たせていったんです」と店主は話します。 「欲しい」という憧れが需要を生み、職人の手仕事として根づき、やがて一般の人にも手の届くものへ。さらにさかのぼれば、平安時代の「有職造花(ゆうそくぞうか)」のなかに、布で花弁を作る技法の原型を見ることもできるそうです。長い時間をかけて少しずつ姿を変えながら、受け継がれてきた手仕事なのです。 「これは、あまり知られていない話なんですが」 ここからは、店主が「あまり知られていない話なんですが」と前置きして教えてくれたエピソードです。 江戸時代、東海道の行き来が盛んになるにつれて、つまみ細工は 旅のお土産 として人気を集めるようになりました。 「軽くて、見栄えが良い。だから遠くへ持ち帰るお土産に、ちょうどよかったんです」 遠い道のりを持ち帰るのに、軽くてかさばらず、それでいて華やか。つまみ細工はまさにうってつけでした。髪飾りは定番で、花櫛も人気。裕福な家では薬玉(くすだま)を飾ることもありました。 そして、たくさん売れるようになると、職人たちは「もっと喜ばれるものを」と工夫を凝らすようになります。お土産品としての付加価値を高めようという創意工夫が、つまみ細工の技をさらに磨いていったのです。 ちなみに、同じつまみ細工でも京都と江戸では好みが分かれていた、と店主は言います。京都の舞妓さんが付けるのは、きらびやかで華やかな花簪。一方、江戸の人々が好んだのは、もう少し落ち着いた、シックな佇まい。その美意識は、今に残るつまみ細工のデザインにも静かに息づいています。 小さいのに、隣のものまで引き立てる つまみ細工の魅力を、店主はこう表現します。 「小さいのに、華がある。近くで見ると、絹ならではの透明感があるんです」 そして面白いのは、つまみ細工が単体で美しいだけでなく、何かの隣に置いたときに、そのものを引き立てる力 を持っていること。それを物語る実例があります。 ある 張り子 のお店が、張り子につまみ細工を添えたところ、その張り子の人気が高まった。 浅草ビューホテル...

実は、江戸のお土産だった ― つまみ細工の意外な話

一凛堂の店主に聞く、つまみ細工のはじまり 成人式や七五三、結婚式。晴れの日の装いに、ふと目をひく小さな花の髪飾り。 あれが「つまみ細工(つまみざいく)」です。 一枚の小さな布を、指先でつまんで花びらの形にし、ひとつずつ重ねて花にしていく。布でできているとは思えない、透明感のある華やかさ。 この手仕事はどこから来て、なぜ日本人の晴れの日に寄り添ってきたのか。一凛堂の店主に、その歴史を聞きました。 宮中の装飾から、歌舞伎を通じて庶民へ つまみ細工のはじまりは、江戸時代までさかのぼると言われています。もともとは宮中で、髪飾りや櫛、化粧箱などを飾る装飾として用いられていました。限られた人たちのための、上品な手仕事だったのです。 それが庶民に一気に広まったきっかけは、意外にも 歌舞伎 でした。 「当時、歌舞伎は庶民にとって一番の娯楽でした。舞台で役者が挿しているつまみ細工を見て、"あれを私も付けてみたい"と憧れる。その気持ちが、つまみ細工を職人の仕事として成り立たせていったんです」と店主は話します。 「欲しい」という憧れが需要を生み、職人の手仕事として根づき、やがて一般の人にも手の届くものへ。さらにさかのぼれば、平安時代の「有職造花(ゆうそくぞうか)」のなかに、布で花弁を作る技法の原型を見ることもできるそうです。長い時間をかけて少しずつ姿を変えながら、受け継がれてきた手仕事なのです。 「これは、あまり知られていない話なんですが」 ここからは、店主が「あまり知られていない話なんですが」と前置きして教えてくれたエピソードです。 江戸時代、東海道の行き来が盛んになるにつれて、つまみ細工は 旅のお土産 として人気を集めるようになりました。 「軽くて、見栄えが良い。だから遠くへ持ち帰るお土産に、ちょうどよかったんです」 遠い道のりを持ち帰るのに、軽くてかさばらず、それでいて華やか。つまみ細工はまさにうってつけでした。髪飾りは定番で、花櫛も人気。裕福な家では薬玉(くすだま)を飾ることもありました。 そして、たくさん売れるようになると、職人たちは「もっと喜ばれるものを」と工夫を凝らすようになります。お土産品としての付加価値を高めようという創意工夫が、つまみ細工の技をさらに磨いていったのです。 ちなみに、同じつまみ細工でも京都と江戸では好みが分かれていた、と店主は言います。京都の舞妓さんが付けるのは、きらびやかで華やかな花簪。一方、江戸の人々が好んだのは、もう少し落ち着いた、シックな佇まい。その美意識は、今に残るつまみ細工のデザインにも静かに息づいています。 小さいのに、隣のものまで引き立てる つまみ細工の魅力を、店主はこう表現します。 「小さいのに、華がある。近くで見ると、絹ならではの透明感があるんです」 そして面白いのは、つまみ細工が単体で美しいだけでなく、何かの隣に置いたときに、そのものを引き立てる力 を持っていること。それを物語る実例があります。 ある 張り子 のお店が、張り子につまみ細工を添えたところ、その張り子の人気が高まった。 浅草ビューホテル...

レビューキャンペーン開催のお知らせ

レビューキャンペーン開催のお知らせ

いつも一凛堂をご利用いただきありがとうございます。先日のブログでご案内しておりましたレビュー投稿キャンペーンの準備が整いましたので、本日よりスタートいたします。

レビューキャンペーン開催のお知らせ

いつも一凛堂をご利用いただきありがとうございます。先日のブログでご案内しておりましたレビュー投稿キャンペーンの準備が整いましたので、本日よりスタートいたします。

レビューのご投稿、本当にありがとうございます

新しいECサイトへ移行してから、少しずつ皆さまからレビューをいただけるようになり、ひとつひとつ大切に拝読しております。 材料の使い心地や道具の扱いやすさ、講座で感じたこと、完成した作品のお話など実際に制作された方のお声は、私たちにとって何より嬉しく、大きな励みになっています。

レビューのご投稿、本当にありがとうございます

新しいECサイトへ移行してから、少しずつ皆さまからレビューをいただけるようになり、ひとつひとつ大切に拝読しております。 材料の使い心地や道具の扱いやすさ、講座で感じたこと、完成した作品のお話など実際に制作された方のお声は、私たちにとって何より嬉しく、大きな励みになっています。

🌸ポイント移行クーポンのご利用方法について

🌸ポイント移行クーポンのご利用方法について

旧サイトにてポイントを保有されていたお客様へ、2月10日に「ポイント相当額のクーポンコード」をメールにて順次お送りいたしました。 「メールが届いたけれど、どうやって使えばいいの?」 「決済画面のどこに入力するの?」 といった疑問にお答えするため、クーポンのご利用手順を詳しく解説いたします。  

🌸ポイント移行クーポンのご利用方法について

旧サイトにてポイントを保有されていたお客様へ、2月10日に「ポイント相当額のクーポンコード」をメールにて順次お送りいたしました。 「メールが届いたけれど、どうやって使えばいいの?」 「決済画面のどこに入力するの?」 といった疑問にお答えするため、クーポンのご利用手順を詳しく解説いたします。  

つまみ細工に必要な道具

Tsumami zaiku 所需的工具

“我想开始制作つみまちゃん,但我需要什么呢?”为了回答这个问题,一林堂整理了一份精心挑选的基本工具清单,以及选择这些工具时需要考虑的关键点。

Tsumami zaiku 所需的工具

“我想开始制作つみまちゃん,但我需要什么呢?”为了回答这个问题,一林堂整理了一份精心挑选的基本工具清单,以及选择这些工具时需要考虑的关键点。

「羽二重」と「バイアス」と「つまみ細工」

“Habutae”和“Bias”和“Tsumami Zaiku”

“为什么羽萩锦绣的花瓣如此高贵美丽?”原因在于拥有五千年历史的丝绸的特性,以及采用福岛传统“濡横”工艺制作的极其轻薄的羽萩织面料。让我们从面料的来源和工艺的角度,揭开一轮堂一直守护的“美的真谛”。

“Habutae”和“Bias”和“Tsumami Zaiku”

“为什么羽萩锦绣的花瓣如此高贵美丽?”原因在于拥有五千年历史的丝绸的特性,以及采用福岛传统“濡横”工艺制作的极其轻薄的羽萩织面料。让我们从面料的来源和工艺的角度,揭开一轮堂一直守护的“美的真谛”。